Identidade e alteridade: quando se cruzam o mercado e os livros para crianças

dc.contributor.authorBalça, Ângela
dc.date.accessioned2015-02-18T12:48:28Z
dc.date.available2015-02-18T12:48:28Z
dc.date.issued2014
dc.description.abstractDesde há algum tempo que assistimos, em Portugal, a uma descoberta e exploração consequente, pelo mercado editorial, do filão da infância e, dentro deste, dos livros para crianças. Este parece-nos ser um dos contextos que originou a publicação da obra bilingue (escrita em português e inglês), intitulada Ser Português é…(Being Portuguese is…), da autoria de Ana Luísa Carapinheiro, com ilustrações de Tânia Bailão Lopes, publicada já em 2014, pela Editora Petit Publisher. Na obra Ser Português é… encontramos alteridade e identidade. Escrita e ilustrada, certamente, a pensar no Outro que nos visita, vindo das mais diversas partes do mundo (por isso a obra é bilingue), ela apresenta os Portugueses e a sua pretensa identidade, não deixando de mostrar às crianças portuguesas aquilo que as autoras consideram que dá resposta e completa a afirmação pontuada com reticências, presente no título do livro.por
dc.identifier.authoremailapb@uevora.pt
dc.identifier.scientificarea229por
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10174/12607
dc.language.isoporpor
dc.publisherLulupor
dc.rightsrestrictedAccesspor
dc.subjectLivros para criançaspor
dc.subjectMulticulturalidadepor
dc.subjectMercadopor
dc.titleIdentidade e alteridade: quando se cruzam o mercado e os livros para criançaspor
dc.typebookPartpor

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Resumo1.docx
Size:
11.08 KB
Format:
Microsoft Word XML

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
3.89 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: