Valores semânticos de "só", "ainda", "ainda só", ´"já" e "já sim" no português de Angola: proposta de exercícios práticos

dc.contributor.advisorSilva, Ana Alexandra
dc.contributor.authorChimuku, Luís
dc.date.accessioned2019-09-17T11:47:04Z
dc.date.available2019-09-17T11:47:04Z
dc.date.issued2019-07-15
dc.description.abstractNo âmbito da variação linguística, procuraremos, no presente estudo, refletir em torno dos advérbios “só”, “ainda”, “ainda só”, “já” e “já sim” no português falado em Angola. Neste país, o português apresenta marcas típicas (de natureza sintática, morfológica, fonético-fonológica e semântico-pragmática), embora ainda não possua instrumentos normalizadores, como gramáticas e dicionários específicos desta variante. O caso que agora nos ocupa pretende destacar as diferenças semântico-pragmáticas que se observam no português em Angola, identificar os desvios que neste âmbito existem em relação à norma padrão e analisar as implicações desta variante no processo de ensino e aprendizagem, pois os meios de ensino (os manuais, por exemplo) são elaborados à luz do português padrão. Para a concretização dos nossos objetivos, usaremos os textos produzidos por alunos da 7ª classe do sistema de ensino angolano; ABSTRACT: Semantic values of "só", "ainda", "ainda só", "já" and "já sim" presente in Angolan Portuguese: A proposal based on practical exercises In the scope of linguistic variation, this study will reflect upon adverbs such as "só", "ainda", "ainda só ", "já" and "já sim" used in the Portuguese language spoken in Angola. In this country, Portuguese language has some special characteristics (syntactic, morphological, phonetic and phonological and semantic and pragmatic). However, this linguistic variation lacks standardizing instruments, such as grammars and dictionaries. The case in question aims to highlight the semantic and pragmatic differences observed in the use of Portuguese language in Angolan territory. We aim at identifying deviations from the standard norm and thus proceed to analyse the implications of such deviations both in the teaching and learning process. Manuals and other pedagogical materials used by Angolan students are always written following the standard European Portuguese. To achieve our objectives, we will use texts produced by 7th grade students of the Angolan education system.por
dc.identifier.authoremailchimucoluis0@gmail.com
dc.identifier.scientificarea298por
dc.identifier.sharewithDepartamento de Linguística e Literaturaspor
dc.identifier.tid202277747por
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10174/25805
dc.language.isoporpor
dc.publisherUniversidade de Évorapor
dc.rightsopenAccesspor
dc.subjectValores semântico-pragmáticopor
dc.subjectInfluência linguísticapor
dc.subjectEnsino da língua portuguesapor
dc.subjectSemantic and pragmatic valuespor
dc.subjectLinguistic influencepor
dc.subjectTeaching of the Portuguese languagepor
dc.titleValores semânticos de "só", "ainda", "ainda só", ´"já" e "já sim" no português de Angola: proposta de exercícios práticospor
dc.typemasterThesis
thesis.degree.nameDissertação de mestrado - Línguas e Linguística - Tradução e Ciências da Linguagempor

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Mestrado-Linguas_e_Linguística_Tradução_e_Ciências_da_Linguagem-Luís_Chimuku-Valores_semânticos_de....pdf
Size:
8.38 MB
Format:
Adobe Portable Document Format

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
3.89 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: