La terminología azucarera en Brasil: el testimonio de los lexicógrafos Rafael Bluteau y António de Morais Silva/La terminología azucarera en Brasil: el testimonio de los lexicógrafos Rafael Bluteau y António de Morais Silva
Loading...
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Região Autónoma da Madeira/ Secretaria Regional da Cultura, Turismo e Transportes/ Centro de Estudos de História do Atlântico
Abstract
En este texto se analiza la incorporación de la terminología azucarera en el diccionario de lengua portuguesa en el siglo XVIII y principios del siguiente. El análisis se basa en las dos obras fundamentales de la lexicografía del portugués: el Vocabulario Portuguez, e Latino (1712-1721), de D. Rafael Bluteau, y el Diccionario da Lingua Portugueza (1789/1813), de António de Morais Silva. Partiendo de un inventario de unidades de estos diccionarios, el texto trata de comprobar la aportación de Bluteau y la de Morais para la "lexicalización" de las voces azucareras en la nomenclatura portuguesa y, asimismo, determimar los aspectos novedosos de ambas obras y las fuentes de estos lexicógrafos.
Description
Citation
Gonçalves, Maria Filomena (2012),"La terminología azucarera en Brasil: el testimonio de los lexicógrafos Rafael Bluteau y António de Morais Silva
Sugar Terminology in Brazil: The testimony of Rafael Bluteau and Antonio de Morais Silva". In: Ana Viña y Dolores Corbella (eds.),La ruta azucarera atlántica: Historia y documentación. (Colecção Debates, nº5). Região Autónoma da Madeira/Secretaria Regional da Cultura, Turismo e Transportes/ Centro de Estudos de História do Atlântico, pp.101-132.