Conexiones lexicográficas peninsulares. Los diccionarios bilingües de español y de portugués
Loading...
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Padova University Press
Abstract
La lexicografía bilingüe de las dos lenguas ibéricas –español-portugués y portugués- español– se distingue por su irrupción tardía, pese a las relaciones históricas y culturales entre Castilla y Portugal y a los diccionarios multilingües o políglotas en que constaban ambos idiomas. En este artículo, se trata, por una parte, de contextualizar y arrojar luz sobre las paradojas inherentes a una producción lexicográfica poco abundante y rezagada, y de destacar, por otra, algunas de las obras más emblemáticas de esa tradición bilingüe (siglos XVIII-XXI), resaltando asimismo aspectos que atañen tanto a la técnica lexicográfica como a los contrastes léxicos entre las dos lenguas peninsulares.
Description
Citation
GONÇALVES, Maria Filomena (2020): "Conexiones lexicográficas peninsulares. Los diccionarios bilingües de español y de portugués". Orillas. Rivista D'Ispanistica (Sección Astilleros), Padova University Press, pp. 945-965.