O essencial sobre Guias de Conversação na tradição do ensino do Português como Línguas Estrangeira

Loading...
Thumbnail Image

Date

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Centro de Estudos em Letras - Universidade de Évora

Abstract

Este “O essencial sobre Guias de Conversação na tradição do ensino do Português como Língua Estrangeira” constitui uma introdução a uma matéria que, já estudada noutras tradições gramaticais europeias, é pouco conhecida na historiografia do Português como Língua Estrangeira (PLE), considerando-se aqui uma cronologia que toma o final do século XIX como terminus ad quem. Destaca-se o ‘conspecto diacrónico da lexicografia portuguesa bilingue’ de Telmo Verdelho (2011) na construção histórica da escolarização do português no estrangeiro. Além de “lexicográfico”, este conspecto é fonte para o estudo de gramáticas de PLE, de guias de conversação com o português e outras línguas europeias, de nomenclaturas bilingues e plurilingues, de materiais paralexicográficos do tipo das coleções fraseológicas, também bilingues e plurilingues. O campo historiográfico das obras que registam o português em confronto com uma ou mais línguas europeias – guias de conversação e nomenclaturas, sobretudo – e também o exercício de apuramento das fontes são as matérias que agora interessam para analisar a dimensão do ensino de PLE no tempo e no espaço. Cronologia à parte, aplica-se ao quadro de materiais de PLE o mesmo que Chevalier (1968: 134) descreve para o francês como língua estrangeira (LE) do princípio do século XVI: um ensino assente em, por um lado, “les manuels de grammaire qui sont organisés autour de quelques règles” e, por outro lado, “les recueils de tours, d’expressions, de phrases qui se rapprochent soit du genre des Colloques soit d’un dictionnaire”.

Description

Keywords

Citation

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By